AustejaBakalauro studijų programos Audiovizualinis vertimas ketvirto kurso studentė Austėja Armonaitė džiaugiasi, kad studijų metu galima patiems pritaikyti audiovizualinius produktus tikslinei auditorijai, dirbti su šios srities specialistais, jausti jų palaikymą ir sulaukti atgalinio ryšio. Studentė jau dabar žino, kad savo ateitį sies su vertimo veikla. Kviečiame susipažinti su A. Armonaite ir sužinoti, kodėl studentė rekomenduoja turėti draugų iš Audiovizualinio vertimo studijų programos. 

ZMONESLapkričio mėnesį studijų programos Audiovizualinis vertimas dėstytojos lankėsi Ispanijos ir Italijos universitetuose. Tokių vizitų metu mokslininkai turi galimybę pagilinti savo kompetencijas, artimiau susipažinti su savo srities specialistais, pamatyti, kokius tyrimus atlieka užsienio tyrėjai, pasidalyti gerąja patirtimi. Dėstytojos dar kartą įsitikino, kad audiovizualinio vertimo kokybė Kauno fakultete ir aplankytuose universitetuose yra tokio pat aukšto lygio, todėl tikimasi tolimesnio bendradarbiavimo su kolegomis iš užsienio ir laukiama susitikimų Lietuvoje. 

Processed with VSCO with  preset

„Besirinkdama, kur stoti, prioritetą teikiau studijų programoms, vykdomoms Kaune, kadangi nenorėjau per daug nutolti nuo gimtinės ir tėvų. Taip atradau Kauno fakultete vykdomą bakalauro studijų programą Finansų ir apskaitos taikomosios sistemos“, – sako trečio kurso studentė Raminta Klimaitė, kuri sutiko pakalbėti apie pasirinktas studijas.

Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos Sutinku